piatok 9. decembra 2011

Kniha "Vojna jednej posádky"

V týchto dňoch sa dotlačila knižka s názvom "Vojna jednej posádky" podľa anglického originálu "One Crew War", ktorej obsah tvoria spomienky U.S. letcov Neala T. Cobba, Claude H. Davisa a George O. Winberga, ktoré som editoval a doplnil.
112 strán, mäkká väzba, 48 fotografií, 9 reprodukcií dokumentov
Kniha je zatiaľ podľa predbežného záujmu v náklade 40 kusov, s možnosťou dotlače pri zvýšenom počte záujemcov.




Nasledujú dve ukážky z kapitol knihy:

Jeden večer vošiel Lt. Gulledge do našej izby s divným výrazom v tvári a informoval nás, že Lt. Frazier bol pozbavený lietania z dôvodu choroby a bude pravdepodobne nahradený. Táto zlá správa bola prijatá s nevôľou a prisahali sme, že sa budeme snažiť zabrániť jeho nahradeniu všetkými silami. Gulledge súhlasil, aby sme sa stretli s Elliotom a mnou nasledujúce ráno pred operáciami, a vymysleli čo sa dá robiť. V dohodnutý čas schôdzky sme vošli do kancelárie Capt. Georgeho, operačného dôstojníka jednotky a predložili mu naše pohnútky Toľké argumentovanie, prosenie a škemranie by obmäkčilo kohokoľvek, ale Capt. George si stál za svojím rozhodnutím. Lt. Gulledge a ja sme mali naplánovanú skúšobnú jazdu s naším novým pilotom už na to poobedie. Jeho meno bolo Earcel H. Green. Gulledge a ja sme šli naspäť a potvrdili zlé správy ostatným. Posádka to vzala zle, a reagovala mini vzburou. Niektorí sa vyhrážali odmietnutím lietania, ďalší nadávali a niekoľkí sa na protest vydali na neďaleké kopce. Ako poddôstojník, mal som hodnosť Sgt., som sa snažil upokojiť emócie. Navrhoval som mať oči otvorené ale dať novému pilotovi aspoň šancu.

Earcel H. Green

Dokončil som predletovú kontrolu a prechádzal som vrtule, keď sa objavil Gulledge. S ním prišiel poručík nižšieho a útleho vzrastu, s typickou vizážou vidieckeho chlapca. S ľahkým úsmevom sa predstavil, “Sgt. Davis, ja som Lt. Green.” Bez zasalutovania som mu podal ruku a povedal, “Som rád že Vás spoznávam pane. Vitajte na palube”. Avšak v duchu som si hovoril, že nevyzerá ako veľmi dobrý pilot. Lt. Green potriasol mojou rukou, ignoroval moje opomenutie pravidiel pozdravu v armáde, opäť sa potmehúdsky usmial a odpovedal. “Vďaka, sme pripravený vzlietnuť?”  Jeho oči žiarili milotou, jeho úsmev bol príjemný a úprimný, jeho hlas bol priateľský a na čiapke nosil odznak za 50 odlietaných misií, čo bol plus bod pre neho. Vyštverali sme sa na palubu a začali prechádzať zoznamom povinných kontrol predletovej prípravy. Hlas mal pokojný, ruky isté. “Štart č.3, pripravený! Zapaľovanie, vstrekovania”. Motor bol pripravený. “Plný výkon, štart”, valce sa prevalili, vrtuľa sa niekoľko krát nesúmerne pretočila, potom sa motor chytil a z výfukov vyrazil oblak hustého namodralého tmavého dymu.. “1,000 otáčok.  Štart č.2. pripravený! Zapaľovanie, vstrekovanie,” A tak to šlo so všetkými štyrmi motormi. Vyzeralo to, že v B-24 už niekedy predtým sedel, pomyslel som si. Keď sme začali rolovať, všimol som si že sa až po špičky nohami naťahuje na brzdy. Mĺkvo smeroval veľkého vtáka na dráhu. Zastavil na okraji. Motory bežali v priadku, dostali sme povolenie k vzletu a už aj sme vyrazili. Plný výkon, klapky na 40 stupňov, naberali sme rýchlosť na dráhe. Ak nevie lietať, toto je veľmi nevhodná cesta ako to zistiť. “Zasunúť podvozok, klapky 20 stupňov, plyn a vrtule do nastavenia pre stúpanie. Klapky zasunúť!” No, malý chlapík dostal stroj zo zeme!

....
“Príďte v nedeľu, “pevnosti” tu budú!” Veru, toto sme už predtým počuli, avšak opäť sme prišli. Nechceli sme zmeškať cestu domov. Ján Surovec už bol na letisku a každému želal šťastnú cestu domov. Robili sme si z neho a z neúspešných pokusov v minulosti žarty. Veľmi sa hneval, a sľuboval, že tento krát určite priletia. Zrazu bolo počuť vysoký zvuk motorov stíhačiek P-51. Letka stíhačiek P-51 Mustang so stále podvesenými prídavnými nádržami pod krídlami preletela nad letiskom.

Oh Bože, Bože, toto vyzeralo dobre! Príliš dobre na to, aby to bola pravda. Avšak niekoľko okamihov neskôr sme rozpoznali nízke hučanie motorov Curtis-Wright 1820 a Norton Skinner a ja sme začali šalieť. Šesť veľkých “vtákov”, nesúcich starú dobrú bielu hviezdu na modrom podklade, preletelo ponad pohorie so spustenými motormi a vytiahnutými klapkami.
 
Dali sme Surovcovi všetky naše peniaze, okrem niekoľkých, ktoré sme si ponechali ako suvenír. Niektorí mu dali náramkové hodinky a dali sme si zbohom. “Pevnosti” zarolovali na stojánku a dvere sa otvorili. Posádky vyložili materiál v rekordnom čase a my sme naložili svoje zadky na paluby. Snažili sme sa prehovoriť Surovca, aby šiel s nami, avšak odmietol. Aspoň šiel na palubu si prezrieť bombardér.

Tesne pred tým ako sa ukázali P-51, na letisku pristál Fiesler Storch v slovenskom markingu a vyložil vojaka v slovenskej uniforme. Nikto mu nevenoval pozornosť až pokiaľ neprišiel poblíž, a uvidel ma držať škatuľku cigariet Camel núkajúc Skinnerovi. Zastavil sa a povedal, “To sú Camelky! Môj Bože, vy ste Američania?” Boli sme. Jeho meno bolo Muller a bol zostrelený asi pred mesiacom. Bol zo Savannah, GA.

“Pevnosti” začali štartovaciu procedúru, a ihneď po vzlete, keď posádky dokončili povinné úkony nás zasypali otázkami, čokoládou, cigaretami a “C” dávkami. Boli to dobrovoľníci a nevedeli kam letia a aká je ich úloha.

Bol to veľmi príjemný let ponad Juhoslovanské pohoria zatiaľ čo P-51 na nás dávali pozor. Let bol bez incidentov a pred zotmením sme pristáli v Bari.

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára